La sensibilisation à la déficience sensorielle vise à sensibiliser les publics aux handicaps auditifs ou visuels. En mêlant théorie et pratique, les stagiaires verront les causes, les conséquences, ainsi que les enjeux de la déficience sensorielle.
Partie théorique
Partie pratique
Devis sur demande
La prestation d’interprétation permet à deux communautés linguistiques de pouvoir communiquer, chacune dans sa propre langue et en respectant les codes de sa propre culture.
L’interprète, qui réalise cette prestation est un professionnel des langues. D'un simple rendez-vous à un colloque, il est en capacité d'intervenir sur tout type de sujet, du vocabulaire quotidien au vocabulaire technique.
En fonction de la durée de la prestation et de sa spécificité, le nombre d'interprètes varie.
Pour garantir une traduction fidèle et fluide, il sera demandé de fournir les supports et les contenus (noms, chiffres, informations techniques) en amont.
Les professionnels respectent la confidentialité et le respect de la vie privée de la personne.
Prestation sur réservation.
Toute annulation moins de 48h avant la prestation sera facturée.
Avez-vous pensé à l’aide à la communication avec l’interface de communication ?
La prestation d’aide à la communication facilite les échanges entre les personnes sourdes ou malentendantes et les personnes entendantes. L’interface de communication adapte le message en fonction des acquis de la personne sourde. Pour cela, il utilise la LSF, le mime, l’écrit, le dessin, etc. Il peut accompagner les personnes pour les aspects de la vie quotidienne (RDV, achat de matériel etc.).
Pour garantir une prestation de qualité, il sera demandé de fournir les supports et les contenus (noms, chiffres, informations techniques) en amont. Les professionnels respectent la confidentialité et le respect de la vie privée du client.
Prestation sur réservation.
Toute annulation moins de 48h avant la prestation sera facturée.
À destination de toute personne en relation avec des personnes sourdes ou malentendantes ou tout simplement désireuse de connaître la culture sourde ou de découvrir la Langue des Signes Française, cette formation permet d’exprimer ses pensées, de comprendre et d’échanger avec des personnes sourdes et malentendantes signantes.
Du niveau débutant au niveau intermédiaire, notre programme pédagogique respecte les travaux d’adaptation à la LSF du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL). Les stages se composent en session de 30 heures, animés par un formateur sourd diplômé et expérimenté.
Le Cadre Européen Commun pour les Langues définit 6 niveaux de maîtrise d’une langue (A1 débutant, A2 faux-débutant, B1 pré-intermédiaire, B2 intermédiaire, C1 avancé et C2 expert) et, pour chacun, fixe les compétences associées. Il a été spécifiquement adapté pour la LSF, et permet ainsi de définir précisément votre niveau. Le CERCL est reconnu dans le monde professionnel et sert de base aux certifications en LSF.
Niveau A1 : Niveau Introductif (120h = 4 niveaux de 30h)
A1.1 (30h)
A1.2 (30h)
A1.3 (30h)
A2.4 (30h)
Niveau A2 : Niveau intermédiaire (120h = 4 niveaux de 30h)
A2.1 (30h)
A2.2 (30h)
A2.3 (30h)
A2.4 (30h)
La formation LSF peut également se faire sur mesure et s’adapter à tout besoin : vocabulaire technique, secteur d’activité ou contexte spécifique, mise en place de groupes de conversation pour entretenir le niveau acquis...
Les horaires des formations sont les suivants : 9h30-12h30 /13h30-16h30
Le lieu de la formation :
154 boulevard du Président Wilson – 33000 BORDEAUX>> Plan d'accès
Les formations sont animées par un formateur sourd diplômé et expérimenté.
Formation de 7 personnes minium et jusqu’à 12 personnes maximum dans un groupe.
Pas de table, pas de stylos, vous aurez juste besoin de vos mains, de vos yeux et de votre mémoire.
La Langue des Signes sollicitant le corps et n’existant que par le mouvement, les cours se réalisent sur des méthodes interactives, dynamiques et actives. Les outils utilisés lors des cours sont visuels (vidéos, images, mises en scène). Des supports pédagogiques vous sont également remis afin que vous puissiez réviser et vous entraîner sur les acquis de la journée.
Notre petit plus !
Possibilité de déplacement à partir de 5 personnes.
Aucun pré-requis pour le premier niveau A1.1. Pour les modules suivants, avoir acquis le niveau précédent (justifier d’une attestation)
Dans le cas de formation préalablement dispensée par un autre organisme ou d’interruption trop longue entre 2 niveaux de formation (+ d’1an), une évaluation préalable sera nécessaire. Cette évaluation est gratuite et réalisée par notre formateur selon une date convenue ensemble.
En plus de l’accompagnement et des conseils apportés par le formateur tout au long de la formation, des évaluations intermédiaires ont lieu à chaque fin de niveau.
A la fin d’un cycle complet (A1 ou A2), une évaluation globale permettra la délivrance d’une attestation de formation ainsi que d’une attestation de compétences en LSF du CECRL atteint (Cadre européen commun de référence pour les langues)
Des salles adaptées et des accès dédiés permettent l’accessibilité à la formation pour toute personne à mobilité réduite.
La formation peut aussi être rendue accessible que ce soit par son compte-tenu, son rythme ou sa pédagogie.
Si vous êtes concernés, contactez-nous pour que nous puissions étudier ensemble l’adaptation de la formation selon vos besoins :
Céline SARRADE, Assistante administratrice et commerciale / Comptable
poleservices@irsa.fr
TEL. 05 56 17 34 34
SMS. 06 15 76 61 16
Formation continue ou prise en charge dans le cadre d’un projet professionnel (Conseil Général, Conseil Régional, CIF…) : 499€ par niveau de 30h
Formation prise en charge par le Pôle Emploi : 300€ par niveau de 30h
Formation individuelle sans prise en charge : 199€ par niveau de 30h
En fonction de votre situation, la formation peut être prise en charge :
Les enjeux
L’objectif est de favoriser l’accessibilité et la communication de la personne dans son environnement. La mise en œuvre de conseils et de techniques de compensation participe à l’autonomie de la personne, y compris dans le contexte professionnel.
La méthodologie
Diagnostic des restrictions, besoins et attentes de la personne, de son employeur et du poste de travail, proposition de solutions et mise en œuvre. Recherches de solutions adaptées (humaines techniques, organisationnelle, financières, …) Essais de matériels, validation ou retour sur d’autres recherches et essais Veille technologique.
Toutes les prestations proposées sont réalisées par des professionnels du handicap auditif pour vous garantir la plus grande qualité de service.
Devis sur demande
Les enjeux
L’objectif est de favoriser l’accessibilité de documents, textes ou vidéos pour les personnes sourdes signantes.
Toutes les prestations proposées sont réalisées par des professionnels du handicap auditif pour vous garantir la plus grande qualité de service.
Devis sur demande
L’adaptation des documents permet de les rendre accessibles pour les personnes aveugles ou malvoyantes, mais aussi pour les personnes en situation de handicap auditif ayant besoin d’une adaptation particulière en raison d’un accès au français difficile par exemple. Cette prestation comprend également la transcription qui permet de passer d’un document imprimé à un document en braille, en grands caractères, en 3D…
Les professionnels sont formés à l’élaboration de documents FALC (Faciles à Lire et à Comprendre) ou à la transcription braille. Ils respectent la confidentialité et le respect de la vie privée du client.
Devis sur demande
Cette prestation participe à l’aménagement des espaces intérieurs facilitant le repérage et la gestion des déplacements au sein des locaux, ainsi que les actes du quotidien. Ces différentes acquisitions se font par l’apprentissage de compétences pratiques, des techniques et des méthodologies spécifiques.
L’objectif est de pouvoir se déplacer en autonomie avec aisance et en sécurité à l’aide de techniques, méthodologies et stratégies spécifiques à la locomotion en s’appuyant sur le potentiel multisensoriel et cognitif de la personne. Il peut y avoir un recours à des outils de compensation (canne de détection) et aides techniques (monoculaire, verres teintés, etc.).
Sur demande
L’objectif est de proposer une initiation pour les personnes déficientes visuelles à l’usage non professionnel d’un ordinateur équipé de synthèse vocale, d’agrandisseur de caractères ou d’une plage en braille, pour leur permettre d’accéder à Internet et correspondre par messagerie, lire des documents, écrire, classer, imprimer et retrouver des documents sur support numérique…
Les professionnels respectent la confidentialité et le respect de la vie privée du client.
Devis sur demande
L'accessibilité consiste à permettre la compréhension d'un espace pour se situer et à rendre disponible des informations. La question des ambiances visuelles, du contraste, de l'éclairage et de la signalétique est extrêmement importante pour les personnes avec un handicap visuel.
Les professionnels (Intervenants Conseil en Accessibilité, instructeurs et locomotion, transcripteurs, AVJistes, ergothérapeutes, …) respectent la confidentialité et le respect de la vie privée du client.
Devis sur demande